Contact

Citatio: Thesaurus Linguarum Hethaeorum digitalis, hethiter.net/: TLHdig KBo 35.166 (2021-12-31)

Introduction | CTH Numbers in the TLHdig

Direct search:

ANNOTATION STATUS
pre-validated (magenta text)
not validated (grey text)

KBo 52.205+ (CTH 712) [by HFR Basiscorpus]

KBo 52.205 {Frg. 2} + KBo 35.166 {Frg. 1}
Revisionsgeschichte | Abkürzungen (morphologische Glossierung)

(Frg. 1) Vs.? 1′ [nuCONNn TU₇ḪI.A(Fleisch-)Suppe:{(UNM)};
Suppe:{(UNM)}
ú‑da‑a]n‑zi(her)bringen:3PL.PRS [LUGAL‑ušKönig:{FNL(u).NOM.SG.C, VOC.SG, ACC.PL.C};
Šarrumma:{DN(UNM), DN.HURR.ABS};
König:{(UNM)}
ku‑ewelcher:{REL.ACC.PL.C, REL.NOM.PL.N, REL.ACC.PL.N};
wer?:{INT.ACC.PL.C, INT.NOM.PL.N, INT.ACC.PL.N};
ungünstig:={PPRO.3SG.N.NOM, PPRO.3SG.N.ACC, PPRO.3PL.C.NOM, PPRO.3PL.N.NOM, PPRO.3PL.N.ACC}
EGIR‑andanach:{a → ADV, b → POSP, c → PREV};
hinter:D/L_hinter:POSP;
wieder:ADV;
hinter:POSP;
hinter:PREV;
hinterer:{(UNM)}
da‑a‑inehmen:3SG.PRS;
setzen:{3SG.PRS, 2SG.IMP};
stehlen:2SG.IMP
na‑at:{ CONNn=PPRO.3SG.N.NOM, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC, CONNn=PPRO.3PL.N.NOM, CONNn=PPRO.3PL.N.ACC, CONNn=PPRO.3PL.C.NOM} A‑NA DINGIR‑LIM]Göttlichkeit:{D/L.SG, D/L.PL, ALL};
Gottesbegeisterter(?):{D/L.SG, D/L.PL, ALL};
Gott:{D/L.SG, D/L.PL, ALL}

[nuTU₇ḪI.Aú‑da‑a]n‑zi[LUGAL‑ušku‑eEGIR‑anda‑a‑ina‑atA‑NA DINGIR‑LIM]
CONNn(Fleisch-)Suppe
{(UNM)}
Suppe
{(UNM)}
(her)bringen
3PL.PRS
König
{FNL(u).NOM.SG.C, VOC.SG, ACC.PL.C}
Šarrumma
{DN(UNM), DN.HURR.ABS}
König
{(UNM)}
welcher
{REL.ACC.PL.C, REL.NOM.PL.N, REL.ACC.PL.N}
wer?
{INT.ACC.PL.C, INT.NOM.PL.N, INT.ACC.PL.N}
ungünstig
={PPRO.3SG.N.NOM, PPRO.3SG.N.ACC, PPRO.3PL.C.NOM, PPRO.3PL.N.NOM, PPRO.3PL.N.ACC}
danach
{a → ADV, b → POSP, c → PREV}
hinter
D/L_hinter
POSP
wieder
ADV
hinter
POSP
hinter
PREV
hinterer
{(UNM)}
nehmen
3SG.PRS
setzen
{3SG.PRS, 2SG.IMP}
stehlen
2SG.IMP

{ CONNn=PPRO.3SG.N.NOM, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC, CONNn=PPRO.3PL.N.NOM, CONNn=PPRO.3PL.N.ACC, CONNn=PPRO.3PL.C.NOM}
Göttlichkeit
{D/L.SG, D/L.PL, ALL}
Gottesbegeisterter(?)
{D/L.SG, D/L.PL, ALL}
Gott
{D/L.SG, D/L.PL, ALL}

(Frg. 1) Vs.? 2′ [ke‑el‑di‑i]aWohlbefinden:HURR.ESS||HITT.D/L.SG;
Wohlbefinden:{HURR.ABS.SG, STF}
da‑a‑inehmen:3SG.PRS;
setzen:{3SG.PRS, 2SG.IMP};
stehlen:2SG.IMP
ka‑lu‑t[i‑iaReihe:{HITT.D/L.SG, HITT.ALL};
Reihe:{LUW||HITT.D/L.SG, HITT.STF};
Reihe:{LUW.NOM.SG.N, LUW.ACC.SG.N, HITT.D/L.SG, HITT.STF};
der Reihe nach beopfern:LUW.2SG.IMP;
der Reihe nach beopfern:2SG.IMP;
Reihe:HITT.D/L.SG
ḫu‑u‑ma‑an‑ti‑iafür jeden einzelnen:;
jeder; ganz:{QUANall.D/L.SG, QUANall.NOM.PL.N, QUANall.ACC.PL.N}
ti‑an‑zi]setzen:3PL.PRS;
treten:3PL.PRS


[ke‑el‑di‑i]ada‑a‑ika‑lu‑t[i‑iaḫu‑u‑ma‑an‑ti‑iati‑an‑zi]
Wohlbefinden
HURR.ESS||HITT.D/L.SG
Wohlbefinden
{HURR.ABS.SG, STF}
nehmen
3SG.PRS
setzen
{3SG.PRS, 2SG.IMP}
stehlen
2SG.IMP
Reihe
{HITT.D/L.SG, HITT.ALL}
Reihe
{LUW||HITT.D/L.SG, HITT.STF}
Reihe
{LUW.NOM.SG.N, LUW.ACC.SG.N, HITT.D/L.SG, HITT.STF}
der Reihe nach beopfern
LUW.2SG.IMP
der Reihe nach beopfern
2SG.IMP
Reihe
HITT.D/L.SG
für jeden einzelnen

jeder
ganz
{QUANall.D/L.SG, QUANall.NOM.PL.N, QUANall.ACC.PL.N}
setzen
3PL.PRS
treten
3PL.PRS

(Frg. 1) Vs.? 3′ [A‑NA] DIŠTARIštar:{D/L.SG, D/L.PL, ALL};
°D°IŠTAR-i:{D/L.SG, D/L.PL, ALL}
LÍLFeld:{(UNM)} wa‑al‑li‑w[a‑al‑liruhmreich:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, D/L.SG, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF, ADV} ŠA mmur‑ši‑liMuršili:{GEN.SG, GEN.PL} TU₇ḪI.A(Fleisch-)Suppe:{(UNM)};
Suppe:{(UNM)}
ti‑ia‑u‑wa‑an‑zisetzen:INF;
treten:INF
Ú‑ULnicht:NEG e‑eš‑zi]sitzen:3SG.PRS;
sein:3SG.PRS;
(u.B.):{D/L.SG, STF}


[A‑NA] DIŠTARLÍLwa‑al‑li‑w[a‑al‑liŠA mmur‑ši‑liTU₇ḪI.Ati‑ia‑u‑wa‑an‑ziÚ‑ULe‑eš‑zi]
Ištar
{D/L.SG, D/L.PL, ALL}
°D°IŠTAR-i
{D/L.SG, D/L.PL, ALL}
Feld
{(UNM)}
ruhmreich
{NOM.SG.N, ACC.SG.N, D/L.SG, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF, ADV}
Muršili
{GEN.SG, GEN.PL}
(Fleisch-)Suppe
{(UNM)}
Suppe
{(UNM)}
setzen
INF
treten
INF
nicht
NEG
sitzen
3SG.PRS
sein
3SG.PRS
(u.B.)
{D/L.SG, STF}

(Frg. 1) Vs.? 4′ [nam‑manoch:;
dann:
k]u‑u‑ušdieser:{DEM1.ACC.PL.C, DEM1.NOM.PL.C};
ungünstig:{(ABBR)};
ungünstig:
ka‑lu‑ti‑ia‑a[šReihe:{HITT.GEN.SG, HITT.GEN.PL, HITT.D/L.PL, HITT.ACC.PL.C};
Reihe:{HITT.GEN.SG, HITT.GEN.PL, HITT.D/L.PL};
der Reihe nach beopfern:2SG.PST;
Reihe:{LUW||HITT.D/L.SG, HITT.STF}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
Reihe:{LUW.NOM.SG.N, LUW.ACC.SG.N, HITT.D/L.SG, HITT.STF}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
der Reihe nach beopfern:LUW.2SG.IMP={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
der Reihe nach beopfern:2SG.IMP={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
DINGIRMEŠ˽MEŠmännliche Götter:{(UNM)} DINGIRMEŠ˽MUNUSMEŠweibliche Götter:{(UNM)} ak‑ku‑uš‑ke‑ez‑zitrinken:3SG.PRS.IMPF nuCONNn ma‑a‑an]wie:

[nam‑mak]u‑u‑uška‑lu‑ti‑ia‑a[šDINGIRMEŠ˽MEŠDINGIRMEŠ˽MUNUSMEŠak‑ku‑uš‑ke‑ez‑zinuma‑a‑an]
noch

dann
dieser
{DEM1.ACC.PL.C, DEM1.NOM.PL.C}
ungünstig
{(ABBR)}
ungünstig
Reihe
{HITT.GEN.SG, HITT.GEN.PL, HITT.D/L.PL, HITT.ACC.PL.C}
Reihe
{HITT.GEN.SG, HITT.GEN.PL, HITT.D/L.PL}
der Reihe nach beopfern
2SG.PST
Reihe
{LUW||HITT.D/L.SG, HITT.STF}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
Reihe
{LUW.NOM.SG.N, LUW.ACC.SG.N, HITT.D/L.SG, HITT.STF}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
der Reihe nach beopfern
LUW.2SG.IMP={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
der Reihe nach beopfern
2SG.IMP={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
männliche Götter
{(UNM)}
weibliche Götter
{(UNM)}
trinken
3SG.PRS.IMPF
CONNnwie

(Frg. 1) Vs.? 5′ [LUGAL]iŠarrumma:DN.D/L.SG;
König:D/L.SG
a‑aš‑šugut:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF, ADV};
Gut:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF};
Säule:{LUW.NOM.SG.N, LUW.ACC.SG.N}
nuCONNn 3drei:QUANcar DINGIRMEŠGöttlichkeit:{(UNM)};
Gottheit:{(UNM)};
begeistert:{(UNM)};
Gott:{(UNM)};
Gott:{HURR.ABS.SG, STF}
4vier:QUANcar 5fünf:QUANcar [DINGIRMEŠGöttlichkeit:{(UNM)};
Gottheit:{(UNM)};
begeistert:{(UNM)};
Gott:{(UNM)};
Gott:{HURR.ABS.SG, STF}
an‑dawarm sein:3PL.PRS.MP;
warm sein:{PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF};
darin:;
in:;
hinein-:
ḫar‑pa‑an‑daabsondern:{PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF};
absondern:3PL.PRS.MP;
aufhäufen:{PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF};
Ḫarpanta:{GN(UNM), GN.VOC.SG, GN.STF, GN.HURR.ABS.SG}
ak‑ku‑uš‑ke‑ez‑zi]trinken:3SG.PRS.IMPF

[LUGAL]ia‑aš‑šunu3DINGIRMEŠ45[DINGIRMEŠan‑daḫar‑pa‑an‑daak‑ku‑uš‑ke‑ez‑zi]
Šarrumma
DN.D/L.SG
König
D/L.SG
gut
{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF, ADV}
Gut
{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF}
Säule
{LUW.NOM.SG.N, LUW.ACC.SG.N}
CONNndrei
QUANcar
Göttlichkeit
{(UNM)}
Gottheit
{(UNM)}
begeistert
{(UNM)}
Gott
{(UNM)}
Gott
{HURR.ABS.SG, STF}
vier
QUANcar
fünf
QUANcar
Göttlichkeit
{(UNM)}
Gottheit
{(UNM)}
begeistert
{(UNM)}
Gott
{(UNM)}
Gott
{HURR.ABS.SG, STF}
warm sein
3PL.PRS.MP
warm sein
{PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF}
darin

in

hinein-
absondern
{PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF}
absondern
3PL.PRS.MP
aufhäufen
{PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF}
Ḫarpanta
{GN(UNM), GN.VOC.SG, GN.STF, GN.HURR.ABS.SG}
trinken
3SG.PRS.IMPF

(Frg. 1) Vs.? 6′ [pé‑ra]‑an‑mavor:;
vor-:
LÚ.MEŠNARSänger:{(UNM)} iš‑[ḫa‑mi‑ia‑u‑wa‑an‑zisingen:INF DIŠTARIštar:{DN(UNM)};
°D°IŠTAR-i:{PNm(UNM)}
LÍL‑pát]Feld:{(UNM)}

[pé‑ra]‑an‑maLÚ.MEŠNARiš‑[ḫa‑mi‑ia‑u‑wa‑an‑ziDIŠTARLÍL‑pát]
vor

vor-
Sänger
{(UNM)}
singen
INF
Ištar
{DN(UNM)}
°D°IŠTAR-i
{PNm(UNM)}
Feld
{(UNM)}

(Frg. 1) Vs.? 7′ [Dni]‑na‑at‑taNe/inat(t)a:{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.VOC.SG};
Ne/inat(t)a:{DN(UNM)}
Dku‑li‑it‑[taKulitta:{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.VOC.SG};
Kuli(ya)t(t)a:{DN(UNM)}
pa‑an‑ta‑nirechts:{HURR.ABS.SG, STF} ša‑ú‑riŠauri:{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.D/L.SG, DN.VOC.SG};
Waffe:{HURR.ABS.SG, STF}
DIŠTAR‑biIštar:DN.HURR.GEN.SG ḫu‑u‑i‑nu‑uš‑kán‑zi]laufen lassen:3PL.PRS.IMPF


[Dni]‑na‑at‑taDku‑li‑it‑[tapa‑an‑ta‑niša‑ú‑riDIŠTAR‑biḫu‑u‑i‑nu‑uš‑kán‑zi]
Ne/inat(t)a
{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.VOC.SG}
Ne/inat(t)a
{DN(UNM)}
Kulitta
{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.VOC.SG}
Kuli(ya)t(t)a
{DN(UNM)}
rechts
{HURR.ABS.SG, STF}
Šauri
{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.D/L.SG, DN.VOC.SG}
Waffe
{HURR.ABS.SG, STF}
Ištar
DN.HURR.GEN.SG
laufen lassen
3PL.PRS.IMPF

(Frg. 1) Vs.? 8′ [ma‑aḫ‑ḫ]a‑an‑ma‑kánwie: GALḪI.AGroßer:{(UNM)};
Becher:{(UNM)};
groß:{(UNM)};
GAL:{PNm(UNM)}
*I*‑NA(?) [ÉHaus:{D/L.SG, D/L.PL, ABL} DIŠTARIštar:{DN(UNM)};
°D°IŠTAR-i:{PNm(UNM)}
LÍLFeld:{(UNM)} URUša‑mu‑u‑ḫaŠamuḫa:{GN(UNM), GN.VOC.SG, GN.STF, GN.HURR.ABS.SG} aš‑ša‑nu‑wa‑an‑zi]versorgen:3PL.PRS

[ma‑aḫ‑ḫ]a‑an‑ma‑kánGALḪI.A*I*‑NA(?) [ÉDIŠTARLÍLURUša‑mu‑u‑ḫaaš‑ša‑nu‑wa‑an‑zi]
wie
Großer
{(UNM)}
Becher
{(UNM)}
groß
{(UNM)}
GAL
{PNm(UNM)}
Haus
{D/L.SG, D/L.PL, ABL}
Ištar
{DN(UNM)}
°D°IŠTAR-i
{PNm(UNM)}
Feld
{(UNM)}
Šamuḫa
{GN(UNM), GN.VOC.SG, GN.STF, GN.HURR.ABS.SG}
versorgen
3PL.PRS

(Frg. 1) Vs.? 9′ [nuCONNn LUGA]L‑ušKönig:{FNL(u).NOM.SG.C, VOC.SG, ACC.PL.C};
Šarrumma:{DN(UNM), DN.HURR.ABS};
König:{(UNM)}
I‑NA ÉHaus:{D/L.SG, D/L.PL, ABL} D[TARIštar:{DN(UNM)};
°D°IŠTAR-i:{PNm(UNM)}
LÍLFeld:{(UNM)} wa‑al‑li‑wa‑al‑liruhmreich:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, D/L.SG, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF, ADV} ŠA mmur‑ši‑li]Muršili:{GEN.SG, GEN.PL}

[nuLUGA]L‑ušI‑NA ÉD[TARLÍLwa‑al‑li‑wa‑al‑liŠA mmur‑ši‑li]
CONNnKönig
{FNL(u).NOM.SG.C, VOC.SG, ACC.PL.C}
Šarrumma
{DN(UNM), DN.HURR.ABS}
König
{(UNM)}
Haus
{D/L.SG, D/L.PL, ABL}
Ištar
{DN(UNM)}
°D°IŠTAR-i
{PNm(UNM)}
Feld
{(UNM)}
ruhmreich
{NOM.SG.N, ACC.SG.N, D/L.SG, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF, ADV}
Muršili
{GEN.SG, GEN.PL}

(Frg. 1) Vs.? 10′ [wa‑g]a‑an‑na(ab)beißen:INF;
(ab)beißen:{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL}
pa‑iz‑zigehen:3SG.PRS nu[kánCONNn=OBPk a‑pí‑ia‑iaOpfergrube:{D/L.SG, ALL};
Opfergrube:HITT.D/L.SG;
dort; damals:;
Api:DN.D/L.SG;
vordere/r/s:HURR.ESS||HITT.D/L.SG;
Opfergrube:HURR.ESS||HITT.D/L.SG;
Apu:{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM)};
Apa:{PNm(UNM)}
GALḪI.AGroßer:{(UNM)};
Becher:{(UNM)};
groß:{(UNM)};
GAL:{PNm(UNM)}
ki‑iš‑ša‑anin dieser Weise:;
kämmen:{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL};
kämmen:2SG.IMP;
Kišši:PNm.NOM.SG.C;
Kišši:{PNm(UNM)};
Wohlbefinden:;
Elle:{(ABBR)};
dieser:{DEM1.NOM.SG.N, DEM1.ACC.SG.N}
aš‑ša‑nu‑uš‑ke‑ez‑zi]versorgen:3SG.PRS.IMPF


[wa‑g]a‑an‑napa‑iz‑zinu[kána‑pí‑ia‑iaGALḪI.Aki‑iš‑ša‑anaš‑ša‑nu‑uš‑ke‑ez‑zi]
(ab)beißen
INF
(ab)beißen
{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL}
gehen
3SG.PRS
CONNn=OBPkOpfergrube
{D/L.SG, ALL}
Opfergrube
HITT.D/L.SG
dort
damals

Api
DN.D/L.SG
vordere/r/s
HURR.ESS||HITT.D/L.SG
Opfergrube
HURR.ESS||HITT.D/L.SG
Apu
{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM)}
Apa
{PNm(UNM)}
Großer
{(UNM)}
Becher
{(UNM)}
groß
{(UNM)}
GAL
{PNm(UNM)}
in dieser Weise

kämmen
{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL}
kämmen
2SG.IMP
Kišši
PNm.NOM.SG.C
Kišši
{PNm(UNM)}
Wohlbefinden

Elle
{(ABBR)}
dieser
{DEM1.NOM.SG.N, DEM1.ACC.SG.N}
versorgen
3SG.PRS.IMPF

(Frg. 1) Vs.? 11′ [L]UGALKönig:{FNL(u).NOM.SG.C, VOC.SG, ACC.PL.C};
Šarrumma:{DN(UNM), DN.HURR.ABS};
König:{(UNM)}
ḫa‑an‑te‑ez‑z[iordnen:3SG.PRS;
an vorderster Stelle:;
vorderster:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, D/L.SG, STF};
sorgen für:3SG.PRS
pal‑šiWeg:D/L.SG;
Weg:{D/L.SG, STF}
wa‑al‑li‑pí(U)wal(l)iya:DN.HURR.GEN Dnu‑pa‑ti‑ikNubade/i(g):{DN.HURR.ABS, DN(UNM)} TUŠ‑ašim Sitzen:ADV;
sitzen:3SG.PRS={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
1‑ŠU]einmal:QUANmul

[L]UGALḫa‑an‑te‑ez‑z[ipal‑šiwa‑al‑li‑píDnu‑pa‑ti‑ikTUŠ‑aš1‑ŠU]
König
{FNL(u).NOM.SG.C, VOC.SG, ACC.PL.C}
Šarrumma
{DN(UNM), DN.HURR.ABS}
König
{(UNM)}
ordnen
3SG.PRS
an vorderster Stelle

vorderster
{NOM.SG.N, ACC.SG.N, D/L.SG, STF}
sorgen für
3SG.PRS
Weg
D/L.SG
Weg
{D/L.SG, STF}
(U)wal(l)iya
DN.HURR.GEN
Nubade/i(g)
{DN.HURR.ABS, DN(UNM)}
im Sitzen
ADV
sitzen
3SG.PRS={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
einmal
QUANmul

(Frg. 1) Vs.? 12′ e‑ku![z]itrinken:3SG.PRS1 1ein:QUANcar NINDA.GUR₄.RABrotopferer:{(UNM)};
Brotlaib:{(UNM)}
p[ár‑ši‑iazerbrechen:2SG.IMP;
fliehen:2SG.IMP;
Brotstück:D/L.SG;
zerbrechen:2PL.IMP
LÚ.MEŠNARSänger:{(UNM)} ḫur‑la‑ašhurritisch:{NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL};
Ḫurla:{GN.NOM.SG.C, GN.GEN.SG}
SÌR‑RU]Lied:{a →(UNM), b →(UNM), c →(UNM), d →(UNM), e →(UNM), f →(UNM), g →(UNM), h →(UNM), i →(UNM), j →(UNM), k →(UNM), l →(UNM), m →(UNM)};
singen:{a → 3PL.PRS, b → 3SG.PRS}


e‑ku![z]i1NINDA.GUR₄.RAp[ár‑ši‑iaLÚ.MEŠNARḫur‑la‑ašSÌR‑RU]
trinken
3SG.PRS
ein
QUANcar
Brotopferer
{(UNM)}
Brotlaib
{(UNM)}
zerbrechen
2SG.IMP
fliehen
2SG.IMP
Brotstück
D/L.SG
zerbrechen
2PL.IMP
Sänger
{(UNM)}
hurritisch
{NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL}
Ḫurla
{GN.NOM.SG.C, GN.GEN.SG}
Lied
{a →(UNM), b →(UNM), c →(UNM), d →(UNM), e →(UNM), f →(UNM), g →(UNM), h →(UNM), i →(UNM), j →(UNM), k →(UNM), l →(UNM), m →(UNM)}
singen
{a → 3PL.PRS, b → 3SG.PRS}

(Frg. 1) Vs.? 13′ [EG]IRŠU‑madanach:ADV;
hinter:POSP_PPRO.3SG.D/L
LUGAL‑u[šKönig:{FNL(u).NOM.SG.C, VOC.SG, ACC.PL.C};
Šarrumma:{DN(UNM), DN.HURR.ABS};
König:{(UNM)}
DGAŠANIštar:{DN.HURR.ABS, DN(UNM)} LÍLFeld:{(UNM)} wa‑al‑li‑wa‑li‑ia‑ašruhmreich:{GEN.SG, GEN.PL, D/L.PL};
ruhmreich:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, D/L.SG, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF, ADV}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
ŠA mmur‑ši‑li]Muršili:{GEN.SG, GEN.PL}

[EG]IRŠU‑maLUGAL‑u[šDGAŠANLÍLwa‑al‑li‑wa‑li‑ia‑ašŠA mmur‑ši‑li]
danach
ADV
hinter
POSP_PPRO.3SG.D/L
König
{FNL(u).NOM.SG.C, VOC.SG, ACC.PL.C}
Šarrumma
{DN(UNM), DN.HURR.ABS}
König
{(UNM)}
Ištar
{DN.HURR.ABS, DN(UNM)}
Feld
{(UNM)}
ruhmreich
{GEN.SG, GEN.PL, D/L.PL}
ruhmreich
{NOM.SG.N, ACC.SG.N, D/L.SG, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF, ADV}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
Muršili
{GEN.SG, GEN.PL}

(Frg. 1) Vs.? 14′ [I]Š‑TU [B]I‑IB‑R[IRhyton:{ABL, INS} KÙ.SI₂₂Gold:{(UNM)} UR.MAḪLöwenmann:{(UNM)};
Löwe:{(UNM)};
Löwenstatue(?):{(UNM)}
GUB‑ašim Stehen:ADV;
sich erheben:3SG.PST;
(Ständer):{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
hintreten:3SG.PRS={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
sich erheben:{3SG.PRS, 3SG.PST, 3PL.PRS}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
stehen:3SG.PRS.MP={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
3‑ŠUdreimal:QUANmul e‑ku‑zitrinken:3SG.PRS A‑NA 2zwei:{ a → …:D/L.SG} { b → …:D/L.PL} { c → …:ALL}:QUANcar GALGroßer:{(UNM)};
Becher:{(UNM)};
groß:{(UNM)};
GAL:{PNm(UNM)}
3drei:QUANcar NINDA.GUR₄.RA]Brotopferer:{(UNM)};
Brotlaib:{(UNM)}

[I]Š‑TU [B]I‑IB‑R[IKÙ.SI₂₂UR.MAḪGUB‑aš3‑ŠUe‑ku‑ziA‑NA 2GAL3NINDA.GUR₄.RA]
Rhyton
{ABL, INS}
Gold
{(UNM)}
Löwenmann
{(UNM)}
Löwe
{(UNM)}
Löwenstatue(?)
{(UNM)}
im Stehen
ADV
sich erheben
3SG.PST
(Ständer)
{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
hintreten
3SG.PRS={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
sich erheben
{3SG.PRS, 3SG.PST, 3PL.PRS}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
stehen
3SG.PRS.MP={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
dreimal
QUANmul
trinken
3SG.PRS
zwei
{ a → …
D/L.SG} { b → …
D/L.PL} { c → …
ALL}
QUANcar
Großer
{(UNM)}
Becher
{(UNM)}
groß
{(UNM)}
GAL
{PNm(UNM)}
drei
QUANcar
Brotopferer
{(UNM)}
Brotlaib
{(UNM)}

(Frg. 1) Vs.? 15′ [9neun:QUANcar NIND]A.SIGMEŠ‚Flachbrot‘:{(UNM)} pár‑ši‑i[azerbrechen:2SG.IMP;
fliehen:2SG.IMP;
Brotstück:D/L.SG;
zerbrechen:2PL.IMP
EGIR‑zi‑mahinterer:{FNL(zi).NOM.SG.N, FNL(zi).ACC.SG.N, FNL(z).D/L.SG, FNL(zi).STF, FNL(zi).ADV} A‑NA 1ein:{ a → …:D/L.SG} { b → …:D/L.PL} { c → …:ALL}:QUANcar GALGroßer:{(UNM)};
Becher:{(UNM)};
groß:{(UNM)};
GAL:{PNm(UNM)}
9neun:QUANcar NINDA.GUR₄.RABrotopferer:{(UNM)};
Brotlaib:{(UNM)}
3drei:QUANcar BÁNHohlmaß (sūtu):{(UNM)} 9neun:QUANcar NINDA.SIGḪI.A]‚Flachbrot‘:{(UNM)}

[9NIND]A.SIGMEŠpár‑ši‑i[aEGIR‑zi‑maA‑NA 1GAL9NINDA.GUR₄.RA3BÁN9NINDA.SIGḪI.A]
neun
QUANcar
‚Flachbrot‘
{(UNM)}
zerbrechen
2SG.IMP
fliehen
2SG.IMP
Brotstück
D/L.SG
zerbrechen
2PL.IMP
hinterer
{FNL(zi).NOM.SG.N, FNL(zi).ACC.SG.N, FNL(z).D/L.SG, FNL(zi).STF, FNL(zi).ADV}
ein
{ a → …
D/L.SG} { b → …
D/L.PL} { c → …
ALL}
QUANcar
Großer
{(UNM)}
Becher
{(UNM)}
groß
{(UNM)}
GAL
{PNm(UNM)}
neun
QUANcar
Brotopferer
{(UNM)}
Brotlaib
{(UNM)}
drei
QUANcar
Hohlmaß (sūtu)
{(UNM)}
neun
QUANcar
‚Flachbrot‘
{(UNM)}

(Frg. 1) Vs.? 16′ [pár]‑ši‑iazerbrechen:2SG.IMP;
fliehen:2SG.IMP;
Brotstück:D/L.SG;
zerbrechen:2PL.IMP
LÚ.[MEŠNARSänger:{(UNM)} ḫur‑li‑liauf Hurritisch:ADV SÌR‑RU]Lied:{a →(UNM), b →(UNM), c →(UNM), d →(UNM), e →(UNM), f →(UNM), g →(UNM), h →(UNM), i →(UNM), j →(UNM), k →(UNM), l →(UNM), m →(UNM)};
singen:{a → 3PL.PRS, b → 3SG.PRS}


[pár]‑ši‑iaLÚ.[MEŠNARḫur‑li‑liSÌR‑RU]
zerbrechen
2SG.IMP
fliehen
2SG.IMP
Brotstück
D/L.SG
zerbrechen
2PL.IMP
Sänger
{(UNM)}
auf Hurritisch
ADV
Lied
{a →(UNM), b →(UNM), c →(UNM), d →(UNM), e →(UNM), f →(UNM), g →(UNM), h →(UNM), i →(UNM), j →(UNM), k →(UNM), l →(UNM), m →(UNM)}
singen
{a → 3PL.PRS, b → 3SG.PRS}

(Frg. 1) Vs.? 17′ [EGI]R‑ŠU‑madanach:ADV;
hinter:POSP_PPRO.3SG.D/L
LUGAL[König:{FNL(u).NOM.SG.C, VOC.SG, ACC.PL.C};
Šarrumma:{DN(UNM), DN.HURR.ABS};
König:{(UNM)}
D10Wettergott:{DN.HURR.ABS, DN(UNM)};
Heldenmut(?):{(UNM)};
Tarḫuntašša:{GN(UNM), GN.HURR.ABS.SG}
ŠA‑ME‑EHimmel:{(UNM)} GUB‑ašim Stehen:ADV;
sich erheben:3SG.PST;
(Ständer):{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
hintreten:3SG.PRS={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
sich erheben:{3SG.PRS, 3SG.PST, 3PL.PRS}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
stehen:3SG.PRS.MP={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
1‑ŠUeinmal:QUANmul e‑ku‑zitrinken:3SG.PRS 3drei:QUANcar NINDA.GUR₄.RABrotopferer:{(UNM)};
Brotlaib:{(UNM)}
pár‑ši‑ia]zerbrechen:2SG.IMP;
fliehen:2SG.IMP;
Brotstück:D/L.SG;
zerbrechen:2PL.IMP

[EGI]R‑ŠU‑maLUGAL[D10ŠA‑ME‑EGUB‑aš1‑ŠUe‑ku‑zi3NINDA.GUR₄.RApár‑ši‑ia]
danach
ADV
hinter
POSP_PPRO.3SG.D/L
König
{FNL(u).NOM.SG.C, VOC.SG, ACC.PL.C}
Šarrumma
{DN(UNM), DN.HURR.ABS}
König
{(UNM)}
Wettergott
{DN.HURR.ABS, DN(UNM)}
Heldenmut(?)
{(UNM)}
Tarḫuntašša
{GN(UNM), GN.HURR.ABS.SG}
Himmel
{(UNM)}
im Stehen
ADV
sich erheben
3SG.PST
(Ständer)
{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
hintreten
3SG.PRS={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
sich erheben
{3SG.PRS, 3SG.PST, 3PL.PRS}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
stehen
3SG.PRS.MP={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
einmal
QUANmul
trinken
3SG.PRS
drei
QUANcar
Brotopferer
{(UNM)}
Brotlaib
{(UNM)}
zerbrechen
2SG.IMP
fliehen
2SG.IMP
Brotstück
D/L.SG
zerbrechen
2PL.IMP

(Frg. 1) Vs.? 18′ [L]Ú.MEŠNARSänger:{(UNM)} [ḫa‑at‑ti‑liauf Hattisch:;
hattisch:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, D/L.SG, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF, ADV}
SÌR‑RU]Lied:{a →(UNM), b →(UNM), c →(UNM), d →(UNM), e →(UNM), f →(UNM), g →(UNM), h →(UNM), i →(UNM), j →(UNM), k →(UNM), l →(UNM), m →(UNM)};
singen:{a → 3PL.PRS, b → 3SG.PRS}


[L]Ú.MEŠNAR[ḫa‑at‑ti‑liSÌR‑RU]
Sänger
{(UNM)}
auf Hattisch

hattisch
{NOM.SG.N, ACC.SG.N, D/L.SG, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF, ADV}
Lied
{a →(UNM), b →(UNM), c →(UNM), d →(UNM), e →(UNM), f →(UNM), g →(UNM), h →(UNM), i →(UNM), j →(UNM), k →(UNM), l →(UNM), m →(UNM)}
singen
{a → 3PL.PRS, b → 3SG.PRS}

(Frg. 1) Vs.? 19′ [EGI]R‑ŠU‑madanach:ADV;
hinter:POSP_PPRO.3SG.D/L
[LUGAL‑ušKönig:{FNL(u).NOM.SG.C, VOC.SG, ACC.PL.C};
Šarrumma:{DN(UNM), DN.HURR.ABS};
König:{(UNM)}
DINGIRMEŠ˽MEŠmännliche Götter:{(UNM)} ḫu‑u‑ma‑an‑te‑ešjeder; ganz:{QUANall.NOM.PL.C, QUANall.ACC.PL.C} GUB‑ašim Stehen:ADV;
sich erheben:3SG.PST;
(Ständer):{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
hintreten:3SG.PRS={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
sich erheben:{3SG.PRS, 3SG.PST, 3PL.PRS}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
stehen:3SG.PRS.MP={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
1‑ŠUeinmal:QUANmul e‑ku‑zi]trinken:3SG.PRS

[EGI]R‑ŠU‑ma[LUGAL‑ušDINGIRMEŠ˽MEŠḫu‑u‑ma‑an‑te‑ešGUB‑aš1‑ŠUe‑ku‑zi]
danach
ADV
hinter
POSP_PPRO.3SG.D/L
König
{FNL(u).NOM.SG.C, VOC.SG, ACC.PL.C}
Šarrumma
{DN(UNM), DN.HURR.ABS}
König
{(UNM)}
männliche Götter
{(UNM)}
jeder
ganz
{QUANall.NOM.PL.C, QUANall.ACC.PL.C}
im Stehen
ADV
sich erheben
3SG.PST
(Ständer)
{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
hintreten
3SG.PRS={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
sich erheben
{3SG.PRS, 3SG.PST, 3PL.PRS}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
stehen
3SG.PRS.MP={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
einmal
QUANmul
trinken
3SG.PRS

(Frg. 1+2) Vs.? 20′ [3drei:QUANcar NIND]A.GUR₄.RABrotopferer:{(UNM)};
Brotlaib:{(UNM)}
[r‑ši‑iazerbrechen:2SG.IMP;
fliehen:2SG.IMP;
Brotstück:D/L.SG;
zerbrechen:2PL.IMP
LÚ.MEŠNARSänger:{(UNM)} ḫa‑at]‑ti‑[liauf Hattisch:;
hattisch:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, D/L.SG, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF, ADV}
SÌR‑RU]Lied:{a →(UNM), b →(UNM), c →(UNM), d →(UNM), e →(UNM), f →(UNM), g →(UNM), h →(UNM), i →(UNM), j →(UNM), k →(UNM), l →(UNM), m →(UNM)};
singen:{a → 3PL.PRS, b → 3SG.PRS}


[3NIND]A.GUR₄.RA[r‑ši‑iaLÚ.MEŠNARḫa‑at]‑ti‑[liSÌR‑RU]
drei
QUANcar
Brotopferer
{(UNM)}
Brotlaib
{(UNM)}
zerbrechen
2SG.IMP
fliehen
2SG.IMP
Brotstück
D/L.SG
zerbrechen
2PL.IMP
Sänger
{(UNM)}
auf Hattisch

hattisch
{NOM.SG.N, ACC.SG.N, D/L.SG, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF, ADV}
Lied
{a →(UNM), b →(UNM), c →(UNM), d →(UNM), e →(UNM), f →(UNM), g →(UNM), h →(UNM), i →(UNM), j →(UNM), k →(UNM), l →(UNM), m →(UNM)}
singen
{a → 3PL.PRS, b → 3SG.PRS}

(Frg. 1+2) Vs.? 21′ [EGI]R‑ŠU‑madanach:ADV;
hinter:POSP_PPRO.3SG.D/L
LU[GAL‑ušKönig:{FNL(u).NOM.SG.C, VOC.SG, ACC.PL.C};
Šarrumma:{DN(UNM), DN.HURR.ABS};
König:{(UNM)}
DZA‑BA₄‑BA₄Zababa:{DN(UNM)} GUB‑ašim Stehen:ADV;
sich erheben:3SG.PST;
(Ständer):{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
hintreten:3SG.PRS={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
sich erheben:{3SG.PRS, 3SG.PST, 3PL.PRS}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
stehen:3SG.PRS.MP={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
1‑Š]Ueinmal:QUANmul e‑k[u‑zi]trinken:3SG.PRS


[EGI]R‑ŠU‑maLU[GAL‑ušDZA‑BA₄‑BA₄GUB‑aš1‑Š]Ue‑k[u‑zi]
danach
ADV
hinter
POSP_PPRO.3SG.D/L
König
{FNL(u).NOM.SG.C, VOC.SG, ACC.PL.C}
Šarrumma
{DN(UNM), DN.HURR.ABS}
König
{(UNM)}
Zababa
{DN(UNM)}
im Stehen
ADV
sich erheben
3SG.PST
(Ständer)
{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
hintreten
3SG.PRS={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
sich erheben
{3SG.PRS, 3SG.PST, 3PL.PRS}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
stehen
3SG.PRS.MP={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
einmal
QUANmul
trinken
3SG.PRS

(Frg. 1+2) Vs.? 22′ [EGI]R‑ŠU‑madanach:ADV;
hinter:POSP_PPRO.3SG.D/L
LUGAL[König:{FNL(u).NOM.SG.C, VOC.SG, ACC.PL.C};
Šarrumma:{DN(UNM), DN.HURR.ABS};
König:{(UNM)}
DIŠTARIštar:{DN(UNM)};
°D°IŠTAR-i:{PNm(UNM)}
LÍLFeld:{(UNM)} w]a‑al‑li‑wa‑a[l‑li‑iaruhmreich:{ALL, NOM.PL.N, ACC.PL.N};
ruhmreich:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, D/L.SG, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF, ADV}
ŠA mmur‑ši‑li]Muršili:{GEN.SG, GEN.PL}

[EGI]R‑ŠU‑maLUGAL[DIŠTARLÍLw]a‑al‑li‑wa‑a[l‑li‑iaŠA mmur‑ši‑li]
danach
ADV
hinter
POSP_PPRO.3SG.D/L
König
{FNL(u).NOM.SG.C, VOC.SG, ACC.PL.C}
Šarrumma
{DN(UNM), DN.HURR.ABS}
König
{(UNM)}
Ištar
{DN(UNM)}
°D°IŠTAR-i
{PNm(UNM)}
Feld
{(UNM)}
ruhmreich
{ALL, NOM.PL.N, ACC.PL.N}
ruhmreich
{NOM.SG.N, ACC.SG.N, D/L.SG, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF, ADV}
Muršili
{GEN.SG, GEN.PL}

(Frg. 1+2) Vs.? 23′ [IŠ‑T]U BI‑IB‑RIRhyton:{ABL, INS} [KÙ.SI₂₂Gold:{(UNM)} UR.MAḪ]Löwenmann:{(UNM)};
Löwe:{(UNM)};
Löwenstatue(?):{(UNM)}
GUB‑ašim Stehen:ADV;
sich erheben:3SG.PST;
(Ständer):{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
hintreten:3SG.PRS={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
sich erheben:{3SG.PRS, 3SG.PST, 3PL.PRS}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
stehen:3SG.PRS.MP={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
1‑Š[Ueinmal:QUANmul e‑ku‑zitrinken:3SG.PRS 9neun:QUANcar NINDA.GUR₄.RABrotopferer:{(UNM)};
Brotlaib:{(UNM)}
2‑ŠUzweimal:QUANmul 9neun:QUANcar NINDA.SIGḪI.A]‚Flachbrot‘:{(UNM)}

[IŠ‑T]U BI‑IB‑RI[KÙ.SI₂₂UR.MAḪ]GUB‑aš1‑Š[Ue‑ku‑zi9NINDA.GUR₄.RA2‑ŠU9NINDA.SIGḪI.A]
Rhyton
{ABL, INS}
Gold
{(UNM)}
Löwenmann
{(UNM)}
Löwe
{(UNM)}
Löwenstatue(?)
{(UNM)}
im Stehen
ADV
sich erheben
3SG.PST
(Ständer)
{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
hintreten
3SG.PRS={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
sich erheben
{3SG.PRS, 3SG.PST, 3PL.PRS}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
stehen
3SG.PRS.MP={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
einmal
QUANmul
trinken
3SG.PRS
neun
QUANcar
Brotopferer
{(UNM)}
Brotlaib
{(UNM)}
zweimal
QUANmul
neun
QUANcar
‚Flachbrot‘
{(UNM)}

(Frg. 1+2) Vs.? 24′ [3drei:QUANcar NINDA]a‑a‑anwarmes Brot:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF} pár‑š[i‑iazerbrechen:2SG.IMP;
fliehen:2SG.IMP;
Brotstück:D/L.SG;
zerbrechen:2PL.IMP
LÚ.M]NARSänger:{(UNM)} ḫur‑la‑ašhurritisch:{NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL};
Ḫurla:{GN.NOM.SG.C, GN.GEN.SG}
[SÌR‑RU]Lied:{a →(UNM), b →(UNM), c →(UNM), d →(UNM), e →(UNM), f →(UNM), g →(UNM), h →(UNM), i →(UNM), j →(UNM), k →(UNM), l →(UNM), m →(UNM)};
singen:{a → 3PL.PRS, b → 3SG.PRS}


[3NINDA]a‑a‑anpár‑š[i‑iaLÚ.M]NARḫur‑la‑aš[SÌR‑RU]
drei
QUANcar
warmes Brot
{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF}
zerbrechen
2SG.IMP
fliehen
2SG.IMP
Brotstück
D/L.SG
zerbrechen
2PL.IMP
Sänger
{(UNM)}
hurritisch
{NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL}
Ḫurla
{GN.NOM.SG.C, GN.GEN.SG}
Lied
{a →(UNM), b →(UNM), c →(UNM), d →(UNM), e →(UNM), f →(UNM), g →(UNM), h →(UNM), i →(UNM), j →(UNM), k →(UNM), l →(UNM), m →(UNM)}
singen
{a → 3PL.PRS, b → 3SG.PRS}

(Frg. 1) Vs.? 25′ [EGIR]ŠU‑madanach:ADV;
hinter:POSP_PPRO.3SG.D/L
LUGAL‑ušKönig:{FNL(u).NOM.SG.C, VOC.SG, ACC.PL.C};
Šarrumma:{DN(UNM), DN.HURR.ABS};
König:{(UNM)}
D[ni‑na‑a]t‑taNe/inat(t)a:{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.VOC.SG};
Ne/inat(t)a:{DN(UNM)}
Dku‑l[i‑it‑taKulitta:{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.VOC.SG};
Kuli(ya)t(t)a:{DN(UNM)}
GUB‑ašim Stehen:ADV;
sich erheben:3SG.PST;
(Ständer):{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
hintreten:3SG.PRS={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
sich erheben:{3SG.PRS, 3SG.PST, 3PL.PRS}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
stehen:3SG.PRS.MP={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
1‑ŠUeinmal:QUANmul e‑ku‑zi]trinken:3SG.PRS

[EGIR]ŠU‑maLUGAL‑ušD[ni‑na‑a]t‑taDku‑l[i‑it‑taGUB‑aš1‑ŠUe‑ku‑zi]
danach
ADV
hinter
POSP_PPRO.3SG.D/L
König
{FNL(u).NOM.SG.C, VOC.SG, ACC.PL.C}
Šarrumma
{DN(UNM), DN.HURR.ABS}
König
{(UNM)}
Ne/inat(t)a
{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.VOC.SG}
Ne/inat(t)a
{DN(UNM)}
Kulitta
{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.VOC.SG}
Kuli(ya)t(t)a
{DN(UNM)}
im Stehen
ADV
sich erheben
3SG.PST
(Ständer)
{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
hintreten
3SG.PRS={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
sich erheben
{3SG.PRS, 3SG.PST, 3PL.PRS}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
stehen
3SG.PRS.MP={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
einmal
QUANmul
trinken
3SG.PRS

(Frg. 1) Vs.? 26′ [3drei:QUANcar NINDA.GUR₄.R]ABrotopferer:{(UNM)};
Brotlaib:{(UNM)}
pár‑ši‑iazerbrechen:2SG.IMP;
fliehen:2SG.IMP;
Brotstück:D/L.SG;
zerbrechen:2PL.IMP
LÚ.MEŠNARSänger:{(UNM)} ḫur‑ri(u.B.):{D/L.SG, STF};
Ḫurri:{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.D/L.SG, DN.VOC.SG};
Ḫur(r)a:GN.D/L.SG;
Ḫurri:{GN(UNM), GN.HURR.ABS.SG}
[SÌR‑RU]Lied:{a →(UNM), b →(UNM), c →(UNM), d →(UNM), e →(UNM), f →(UNM), g →(UNM), h →(UNM), i →(UNM), j →(UNM), k →(UNM), l →(UNM), m →(UNM)};
singen:{a → 3PL.PRS, b → 3SG.PRS}


[3NINDA.GUR₄.R]Apár‑ši‑iaLÚ.MEŠNARḫur‑ri[SÌR‑RU]
drei
QUANcar
Brotopferer
{(UNM)}
Brotlaib
{(UNM)}
zerbrechen
2SG.IMP
fliehen
2SG.IMP
Brotstück
D/L.SG
zerbrechen
2PL.IMP
Sänger
{(UNM)}
(u.B.)
{D/L.SG, STF}
Ḫurri
{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.D/L.SG, DN.VOC.SG}
Ḫur(r)a
GN.D/L.SG
Ḫurri
{GN(UNM), GN.HURR.ABS.SG}
Lied
{a →(UNM), b →(UNM), c →(UNM), d →(UNM), e →(UNM), f →(UNM), g →(UNM), h →(UNM), i →(UNM), j →(UNM), k →(UNM), l →(UNM), m →(UNM)}
singen
{a → 3PL.PRS, b → 3SG.PRS}

(Frg. 1) Vs.? 27′ [EGIR‑ŠU‑m]adanach:ADV;
hinter:POSP_PPRO.3SG.D/L
LUGAL‑ušKönig:{FNL(u).NOM.SG.C, VOC.SG, ACC.PL.C};
Šarrumma:{DN(UNM), DN.HURR.ABS};
König:{(UNM)}
GIŠTUKULWerkzeug:{(UNM)} Ú‑NU‑UTGerät(e):{(UNM)} Schlacht:{(UNM)};
kämpfen:3SG.PRS.IMPF;
bekämpfen:3SG.PRS
ŠA DI[ŠTARIštar:{GEN.SG, GEN.PL};
°D°IŠTAR-i:{GEN.SG, GEN.PL}
LÍLFeld:{(UNM)} GUB‑aš]im Stehen:ADV;
sich erheben:3SG.PST;
(Ständer):{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
hintreten:3SG.PRS={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
sich erheben:{3SG.PRS, 3SG.PST, 3PL.PRS}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
stehen:3SG.PRS.MP={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}

[EGIR‑ŠU‑m]aLUGAL‑ušGIŠTUKULÚ‑NU‑UTŠA DI[ŠTARLÍLGUB‑aš]
danach
ADV
hinter
POSP_PPRO.3SG.D/L
König
{FNL(u).NOM.SG.C, VOC.SG, ACC.PL.C}
Šarrumma
{DN(UNM), DN.HURR.ABS}
König
{(UNM)}
Werkzeug
{(UNM)}
Gerät(e)
{(UNM)}
Schlacht
{(UNM)}
kämpfen
3SG.PRS.IMPF
bekämpfen
3SG.PRS
Ištar
{GEN.SG, GEN.PL}
°D°IŠTAR-i
{GEN.SG, GEN.PL}
Feld
{(UNM)}
im Stehen
ADV
sich erheben
3SG.PST
(Ständer)
{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
hintreten
3SG.PRS={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
sich erheben
{3SG.PRS, 3SG.PST, 3PL.PRS}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
stehen
3SG.PRS.MP={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}

(Frg. 1) Vs.? 28′ [1‑ŠUeinmal:QUANmul e‑ku‑zitrinken:3SG.PRS 3]drei:QUANcar NINDA.GUR₄.RABrotopferer:{(UNM)};
Brotlaib:{(UNM)}
pár‑ši‑iazerbrechen:2SG.IMP;
fliehen:2SG.IMP;
Brotstück:D/L.SG;
zerbrechen:2PL.IMP
LÚ.MEŠNARSänger:{(UNM)} [ur‑ri(u.B.):{D/L.SG, STF};
Ḫurri:{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.D/L.SG, DN.VOC.SG};
Ḫur(r)a:GN.D/L.SG;
Ḫurri:{GN(UNM), GN.HURR.ABS.SG}
SÌR‑RU]Lied:{a →(UNM), b →(UNM), c →(UNM), d →(UNM), e →(UNM), f →(UNM), g →(UNM), h →(UNM), i →(UNM), j →(UNM), k →(UNM), l →(UNM), m →(UNM)};
singen:{a → 3PL.PRS, b → 3SG.PRS}


Kolumnenende

[1‑ŠUe‑ku‑zi3]NINDA.GUR₄.RApár‑ši‑iaLÚ.MEŠNAR[ur‑riSÌR‑RU]
einmal
QUANmul
trinken
3SG.PRS
drei
QUANcar
Brotopferer
{(UNM)}
Brotlaib
{(UNM)}
zerbrechen
2SG.IMP
fliehen
2SG.IMP
Brotstück
D/L.SG
zerbrechen
2PL.IMP
Sänger
{(UNM)}
(u.B.)
{D/L.SG, STF}
Ḫurri
{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.D/L.SG, DN.VOC.SG}
Ḫur(r)a
GN.D/L.SG
Ḫurri
{GN(UNM), GN.HURR.ABS.SG}
Lied
{a →(UNM), b →(UNM), c →(UNM), d →(UNM), e →(UNM), f →(UNM), g →(UNM), h →(UNM), i →(UNM), j →(UNM), k →(UNM), l →(UNM), m →(UNM)}
singen
{a → 3PL.PRS, b → 3SG.PRS}

(Frg. 1) Rs.? 1′ ]x[]


(Frg. 1) Rs.? 2′ ]x[

(Frg. 1) Rs.? 3′ ]MEŠ x[

(Frg. 1) Rs.? 4′ ]AZUOpferschauer:{(UNM)} x[]


]AZU
Opferschauer
{(UNM)}

(Frg. 1) Rs.? 5′ A]ZUOpferschauer:{(UNM)} ŠA[des/der:{GEN.SG, GEN.PL}

A]ZUŠA[
Opferschauer
{(UNM)}
des/der
{GEN.SG, GEN.PL}

(Frg. 1) Rs.? 6′ ]x[

Text bricht ab

Text: GIŠ.
0.38912510871887